ВЛОЖИТЬ В ЧЕЛОВЕКА ВЕЧНОСТЬ

Еккл.3:11. «Всё соделал Он пре­красным в свое время, и вложил мир в сердце их, хотя человек не может по­стигнуть дел, которые Бог делает, от начала до конца.»

Мир полон гармонии, и дух человека носит на себе печать вечности; однако, Божественный миропорядок остается непостижимым для человека и не может быть приведен в гармонию с человеческой волей.

«Все соделал Он прекрасным в свое время», т. е. все, созданное Богом, прекрасно в свое время и в своем месте, в общей системе мирового бытия.

«И вложил мир в сердце их». Еврейское слово olam означает в данном случае «вечность» (LXX).

Именно в послебиблейской литературе словом olam стал обозначаться и мир, как бесконечно продолжающийся.

«Вложить в человека вечность» значит одарить его Богоподобными свойствами, наложить на человеческую природу отпечаток вечности, Божественности.

Стремление человека к высочайшему благу, к вечному счастью, служит выражением его Богоподобности.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *